❄🎄❄ банковские продукты для частных лиц и бизнеса ❄🎄❄ ❄🎄❄ дебетовая карта с кешбэком рублями до 25% ❄🎄❄

Алессандро Барикко «City»

в переводе Евгении Дягтярь и Владимира Петрова, «Симпозиум», С.-Петербург, 2000 г.

В продолжение «Шёлка» и «Море-океана» следующие по хронологиипроизведение вдруг полностью вываливается из твоих представлений о писателе. купить произведения Алессандро Барикко

Волей автора ты попадаешь в город Фата-Морганы, некое виртуальное подобие окружающего мира со своим ещё более виртуальным отображением в виде мира вестерна, которое сочиняет одно из действующих лиц - Шатци. Она внезапно становится чем-то вроде няни при молодом человека (ребёнком, конечно, уже его не назовёшь) - тринадцатилетнем без одного дня гении (и это без всяких шуток!) по имени Гульд.

У него есть отец - секретный генерал, который находится чёрт знает где и два выдуманных друга-ровесники: верзила Дизель и немой Пумеранг. Правда, о том, что они виртуальны понимаешь гораздо позднее середины книги…

Волшебный стиль Автора прорывается совершенно иначе, чем в других его произведениях: чего стоит только главы, посвящённые fast food, боксу, 6-ти тезисам об интеллектуальной честности…

А с другой стороны - если ты писатель и создан для этого, то как у любого профессионала, за что ты не возьмёшься - всё выходит на 200%.

Growfood
отрывок посвящается McDonalds и прочему фастфуду…

- Добрый день.

- Добрый день, - ответила Шатци. - Что будете?

- Два чизбургера и два апельсиновых сока.

- С картошкой?

- Нет, спасибо.

- С картошкой за ту же цену.

- Нет-нет, не надо.

- Чизбургер, напиток и картошка, набор номер три, - сказала девушка за стойкой, показывая на фото купить различные фототовары позади.

- Замечательное фото, но мы не хотим картошку.

- Вы можете взять двойной чизбургер, набор номер пять, без картошки, за ту же цену.

- За какую цену?

- За ту же, что простой чизбургер с соком.

- Двойной чизбургер стоит как простой?

- Да, если вы выберете набор номер пять.

- Даже не верится.

- Значит, набор номер пять?

- Нет. Простой чизбургер каждому. Не двойной.

- Как хотите. Но вы зря теряете деньги.

- Неважно, будьте так добры.

- Значит, два чизбургера и два апельсиновых сока.

- Отлично.

- Что на сладкое?

- Хочешь пирожное, Гульд?

- Да.

- И одно пирожное, пожалуйста.

- На этой неделе, если вы берёте сладкое, одна порция бесплатно.

- Спасибо, не надо.

- Вы должны взять, у нас такое правило.

- Не надо, я не люблю сладкого.

- Я должна вам его дать.

- В смысле?

- Это специальное предложение. Действительно на этой неделе.

- Я поняла.

- Значит, я должна вам его дать.

- Что такое «должна», если я не хочу, я не люблю сладкого, я совсем не хочу растолстеть, как Тина Тёрнер, я не хочу носить колготки размера XXL, что, я должна ждать ещё неделю, чтобы съесть один чизбургер?

- Вы не обязаны ничего есть. Вы можете взять сладкое и не есть его.

- А что тогда?

- Выбросить.

- ВЫБРОСИТЬ? Я ничего не выбрасываю, можете выбросить сами, давайте, берёте и выбрасываете, о'кей?

- Я не могу, меня уволят.

- Чёрт побери…

- Здесь очень строго.

- Ладно, о'кей, хрен с ним, давайте пирожное.

- С сиропом?

- Без.

- Это бесплатно.

- Я ЗНАЮ, ЧТО БЕСПЛАТНО, НО Я НЕ ХОЧУ, ЯСНО?

- Как скажете.

- Без сиропа.

- Со сливками?

- Со сливками?

- Если хотите, то со сливками.

- Но если я не хочу пирожного, какого хрена вы думаете, что мне нужны СЛИВКИ?

- Я не знаю.

- А я знаю: без сливок.

- И для мальчика тоже?

- И для мальчика тоже.

- Хорошо. Два чизбургера, два апельсиновых сока, пирожное без всего. Это ваше, - добавила она, протягивая Шатци два пакетика чего-то из прозрачной бумаги.

- Чёрт побери, а это что?

- Жвачка, это бесплатно, внутри начинка из сахара, если красная, вы выиграли двадцать жвачек, а если синяя - набор номер шесть. Если начинка белая, вы съедаете её, и всё. Правила написаны на обёртке.

- Простите, минуточку…

- Да?

- Простите, э-э…

- Да.

- Предположим невозможную вещь, что я беру эту жвачку, хорошо?

- Да.

- Предположим совсем невозможную вещь, что я её жую минут десять и нахожу синюю начинку.

- Да.

- Тогда я вам отдаю её, всю обслюнявленную, и вы кладёте её сюда, и даёте набор номер шесть, вкусный, горячий, поджаренный?

- Бесплатно.

- А когда, по-вашему, я съем её?

- Сразу же, я думаю.

- Я хочу чизбургер и апельсиновый сок, ясно вам? Понятия не имею, что мне делать с тремя мак-чикенами, картошкой, кукурузным початком в масле и одной кока-колой. ЧТО МНЕ, ЧЁРТ ПОБЕРИ, ДЕЛАТЬ С ЭТИМ?

- Обычно все это едят.

- Кто, кто ест? Марлон Брандо, Элвис Пресли купить записи Элвиса Аарона Пресли, Кинг-Конг?

- Люди.

- Люди?

- Да, люди.

- Послушайте, сделайте одолжение.

- Конечно.

- Вы заберёте у меня эту жвачку.

- Я не могу.

- Вы отложите их для первого толстяка, который появится, ладно?

- Я правда не могу.

- Чёрт побери…

- Мне очень жаль.

- Вам очень жаль.

- Правда.

- Дайте мне эту жвачку.

- Она ничего на вкус. С папайей.

- С папайей?

- Это такой тропический фрукт.

- С папайей.

- В этом году очень популярно.

- О'кей, о'кей.

- У вас всё?

- Да, дорогуша, у нас всё.

Они заплатили и уселись за столик. К потолку был подвешен телевизор, настроенный на канал «Food TV». Там задавали вопросы. Если ты знал ответ, то писал на салфетке в специальном месте и относил в кассу. Тогда ты выигрывал набор номер 2. Сейчас вопрос звучал так: кто забил первый гол в финале чемпионата мира 1966 года?

  1. Джеффри Херст.

  2. Бобби Чарлтон.

  3. Гельмут Галлер.

- Номер три, - пробубнил Гульд.

- Не стоит рисковать, - шепнула ему Шатци и открыла коробку с чизбургером. На внутренней стороне крышки оказалась наклеена красная светящаяся этикетка. На этикетке стояла надпись: ПОЗДРАВЛЯЕМ! ВЫ ВЫИГРАЛИ ГАМБУРГЕР! И помельче: отнесите немедленно этот купон в кассу, вы получите бесплатный гамбургер и напиток за полцены! Наискось шла ещё одна надпись, но Шатци не стала читать. Она спокойно закрыла пластмассовую крышку, оставив чизбургер внутри.

- Пошли отсюда.

- Но я даже не начал… - пожаловался Гульд.

- Начнёшь в другой раз.

Они поднялись с места, оставив еду, и направились к двери. По пути их перехватил кто-то в костюме клоуна, с фирменной кепкой на голове.

- Воздушный шарик для вас.

- Возьми шарик, Гульд.

- Если вы повесите его у входа в дом, то сможете участвовать в розыгрыше под названием «ВОС-БУРГЕР». Воскресный гамбургер.

- Повесишь его у входа, Гульд.

- Каждое воскресенье в розыгрыше принимают участие дома, где хорошо виден шарик. К победителю приезжает грузовик и выгружает перед входом 500 чизбеконбургеров.

- Не забудь очистить аллею перед входом от всякого хлама, Гульд.

- Есть ещё спецпредложение: морозильник на 300 литров купить бытовую технику. Чтобы хранить чизбеконбургеры.

- Само собой.

- Но если вы возьмёте морозильник на пятьсот литров, то получите бесплатно микроволновку.

- Классно.

- Если у вас уже есть такой, вы можете взять профессиональный фен с регулятором на четыре скорости.

- На случай, когда я захочу вымыть шампунем пятьсот чизбеконбургеров?

- Простите?

- Или вымыть себе голову кетчупом.

- Извините?

- По-моему, волосы становятся шелковистыми.

- От кетчупа?

- Да. А вы не пробовали?

- Нет.

- Попробуйте. Беарнский соус - тоже ничего.

- Серьёзно?

- Избавляет от перхоти.

- Перхоти у меня нет, слава богу.

- Обязательно появится, если будете есть беарнский соус.

- Но я его не ем.

- Да, но вы моете им голову.

- Я?

- Ну да, это видно по фену.

- Какому ещё фену?

- Который вы повесили у двери.

- Я не вешал его у двери.

- Подумайте как следует. Когда улетела микроволновка на четыре скорости.

- Улетела откуда?

- Из морозильника.

- Из морозильника?

- В воскресенье. Разве не помните?

- Это шутка?

- Я похожа на того, кто шутит?

- Нет.

- Правильно. Вы выиграли пятьсот литров воздушных шариков, вам доставят их в виде чизбургеров, увидимся, пока.

- Не понимаю.

- Неважно. Увидимся как-нибудь.

- Ваш шарик.

- Возьми шарик, Гульд.

- Тебе красный или синий?

- Мальчик слепой.

- О-о, извините.

- Неважно. И такое бывает.

- Тогда берите вы.

- Нет, пусть мальчик. Он слепой, а не тупой.

- Так вам красный или синий?

- А рвотного цвета нет?

- Нет.

- Как интересно.

- Только красные и синие.

- Ладно, пускай красный.

- Держите.

- Возьми красный шарик, Гульд.

- На, держи.

- Скажи спасибо, Гульд.

- Спасибо.

- Не за что.

- А что вы забыли сказать?

- Простите?

- Нет, ничего. До свидания.

- Ни пуха, ни пера в воскресенье!

- К чёрту.

Они вышли из забегаловки. Воздух был прозрачным и морозным. Настоящая зима.

- Что за дерьмовая планета, - тихо сказала Шатци.

Гульд так и стоял неподвижно посреди тротуара с красным шариком в руке. На шарике было написано: Я ЕМ ГАМБУРГЕРЫ.

- Я хочу есть, - сообщил он.

← Вернуться

Яндекс.Маркет Мегамаркет

cont📧ct © 123lab.ru d💰nate 2006-2024 хостинг🌐сайтов